トマス・ルイス・デ・ビクトリア(1548-1611): 天において喜び [Gaudent in caelis] おお、大いなる神秘よ [O magnum mysterium] アヴェ・マリア [Ave Maria](*) 博士たちは星を見て [Magi viderunt stellam] フランシスコ・ゲレロ(1528-1599):澄んだ冷たい川 [Claros y frescos r&iactute;os](ハープ独奏) トマス・ルイス・デ・ビクトリア: おお、なんと栄光に満ちた [O quam gloriosum] 何と美しいことか [Quam pulchri sunt] おお、使徒の偉業よ [O decus apostolicum] アントニオ・デ・カベソン(1510-1566):ご婦人の望み [La dama le demanda](ハープ独奏) トマス・ルイス・デ・ビクトリア:恐れるな、マリアよ [Ne timeas Maria] ウィリアム・バード(1540頃-1623):めでたし、まことのお体よ [Ave verum corpus] トマス・ルイス・デ・ビクトリア: 聖なる三位一体に祝福あれ [Benedicta sit sancta Trinitas] アヴェ・マリア [Ave Maria](ハープ独奏)(*) グレゴリオ聖歌:戦では雄々しくあれ [Estote fortes in bello] トマス・ルイス・デ・ビクトリア:戦では雄々しくあれ [Estote fortes in bello] [ボーナス・トラック] 不詳(16世紀)/ラウル・マリャビバレナ(1970-)編曲:喜べ、キリストは生まれたもう [Gaudete Christus est natus]
※録音:データ未詳 ---------- 「ミサ・ガウデアームス」(EN 2003)、「レクイエム」(EN 2006)、「18のテネブレ・レスポンソリウム」(EN 2029)に続くラウル・マリャビバレナ&ムジカ・フィクタのビクトリア第4作。「アリオ・モード」とは「別の形」、「他の方向」というような意味です。(*)は「ビクトリアのアヴェ・マリア」として知られてきた名曲ですが、近年ビクトリアの真作ではないと見なされるようになっています。
ムジカ・フィクタ[ロレ・アグスティ(ソプラノ) / ベアトリス・オレアガ(アルト) / ガブリエル・ディアス(カウンターテナー) / ハビエル・M・カルメナ、イニゴ・カサリ(テノール) / シモン・ミリャン(バス)]、ラウル・マリャビバレナ(指揮)、サラ・アグエダ(ハープ)/Musica Ficta, Raul Mallavibarrena, Sara Agueda
|